Wenn Mama ihren Stoffstapel hervor holt, anfängt zu schnippeln und zu schneiden, und die Nähmaschine surrt, kann auch die kleine Tochter nicht ihre Hände still halten...
When Mama starts to cut and snip fabric from her stash and the sewing machine is humming, my little daughter can't keep her fingers still, either.
Nun ja, das war ein Probestück. Erst am Schluss habe ich festgestellt, dass der Stoff verkehrt herum gelegen hatte beim Zuschneiden. Aber trotzdem ganz niedlich. :-)
...übrigens hat meine Jüngste dieses Jahr doch wieder mal ihren Frostbeulen-Finger bekommen. Immerhin ist es nur noch ein Finger, der anschwillt und juckt. Und das, obwohl wir nichtmal mehr Minusgrade haben.
Ich hoffe, dass es mit der Zeit vergeht, dass es sich rauswächst - wie man so sagt. Denn so ein juckender Finger kann ganz schön nervenaufreibend sein.
Well, it was a trial piece and not at all perfect. Far too late I noticed that the fabric was upside-down. But the bib is still cute! :-)
... by the way, my little one has her 'chilblain-finger' again. I thought during this mild winter she would get away without it. But no. At least it is only one of her fingers now that swells up and itches. And this even though we don't have any minus degrees. I hope that with time she will grow out of it as it is quite nervewrecking for her.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen